-
1 während
während I prp (G, разг. тж. D) во вре́мя, в продолже́ние, в тече́ние; за, вwährend meines Aufenthalts in Berlin во вре́мя моего́ пребыва́ния в Берли́не: während des Unterrichts во вре́мя уро́ка, на уро́кеwährend der Ferien wurde er vollständig wiederhergestellt за кани́кулы [во вре́мя кани́кул, на кани́кулах] он по́лностью восстанови́л свой си́лыwährend des Krieges во вре́мя войны́während seiner Abwesenheit в его́ отсу́тствиеwährend des Baues des Hauses при постро́йке до́маAbspringen während der Fahrt verboten пры́гать на ходу́ (по́езда) воспреща́етсяwährend dieser Zeit на протяже́нии э́того вре́мени, за э́то вре́мяwährend eines ganzen Jahres в продолже́ние [в тече́ние] це́лого го́да; за це́лый годwährend eines Jahres hat sich vieles geändert за год мно́го (е) измени́лосьwährend fünf Jahre, разг. тж. während fünf Jahren в тече́ние пяти́ лет, за [в] пять летwährend zweier [dreier] Jahre в тече́ние двух [трёх] лет, за [в] два [три] го́даwährend dieser einen Woche в продолже́ние э́той одно́й неде́ли, за э́ту одну́ неде́люwährend des Tages в тече́ние дня, за деньwährend des ganzen Tages в продолже́ние всего́ дня, (за) це́лый деньwährend des Sommers в тече́ние ле́та, за ле́тоin einem während диал. беспреры́вно, не прекраща́яwährend II cj во вре́менном значе́нии в то вре́мя как, пока́: während ich beim Kranken blieb, holte er den Arzt пока́ [в то врбмя как] я был с больны́м, он сходи́л за врачо́мwährend der Krieg tobte... пока́ бушева́ла война́...er blieb im Dorf, während sein Bruder in die Stadt zog он оста́лся в дере́вне, в то вре́мя как [тогда́ как] его́ брат перее́хал в го́родwährend ich mich abmühe, geht er nur seinem Vergnügen nach ме́жду тем как [в то вре́мя как] я выбива́юсь из сил, он живё́т то́лько в своё́ удово́льствие -
2 während
1. prp (G, разг. тж. D)во время, в продолжение, в течение; за, вwährend meines Aufenthalts in Berlin — во время моего пребывания в Берлинеwährend des Unterrichts — во время урока, на урокеwährend der Ferien wurde er vollständig wiederhergestellt — за каникулы( во время каникул, на каникулах) он полностью восстановил свои силыAbspringen während der Fahrt verboten — прыгать на ходу (поезда) воспрещаетсяwährend dieser Zeit — на протяжении этого времени, за это времяwährend eines ganzen Jahres — в продолжение( в течение) целого года; за целый годwährend eines Jahres hat sich vieles geändert — за год много(е) изменилосьwährend fünf Jahre — разг. тж.während fünf Jahren — в течение пяти лет, за ( в) пять летwährend zweier ( dreier) Jahre — в течение двух ( трёх) лет, за ( в) два ( три) годаwährend dieser einen Woche — в продолжение этой одной недели, за эту одну неделюwährend des Tages — в течение дня, за деньwährend des ganzen Tages — в продолжение всего дня, (за) целый деньin einem während — диал. беспрерывно, не прекращая2. cj1) во временном значении в то время как, покаwährend ich beim Kranken blieb, holte er den Arzt — пока ( в то время как) я был с больным, он сходил за врачомwährend der Krieg tobte... — пока бушевала война...
См. также в других словарях:
S-Bahn Berlin — S Bahn Berlin … Deutsch Wikipedia
Dom Münster — St. Paulus Dom und Domplatz Nördliche Ansicht des St. Paulus Doms vom Buddenturm aus gesehen. Der St … Deutsch Wikipedia
Dom zu Münster — St. Paulus Dom und Domplatz Nördliche Ansicht des St. Paulus Doms vom Buddenturm aus gesehen. Der St … Deutsch Wikipedia
St.-Paulus-Dom — und Domplatz … Deutsch Wikipedia
Straßenbahn Frankfurt am Main — Straßenbahn Frankfurt a.M … Deutsch Wikipedia
Cottbus — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Chosebuz — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Chośebuz — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Chóśebuz — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Eilenburg — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Kottbus — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia